Friday, September 30, 2011

行行走走旧时路

翻看1931年端蒙学校的校刊,除了为今时今日的华文程度而汗颜不已外,也被当年的平面广告深深吸引。

http://navalants.blogspot.com/2011/03/80_25.html

(端蒙学校校刊,1931年)
(端蒙学校,c.1930)

(端蒙中学,c.1970s)

当年的大坡有一间专卖各款紅烟的松兴利记,设在戏馆街,德律风6570。大坡戏馆街是什么地方?德律风是什么台风?

就一般市井而言,新加坡本身虽然名为“坡”,实际上坡内有坡。新加坡有两个著名的坡,从四排埔(Cantonment Road)到吊桥头(Coleman Bridge)称为大坡,过桥后禧街(Hill Street)到火城(Kallang Road)统称小坡。小坡虽然有名“小”其实并不小,大坡既然有名大,腹地当然不能不大,能跟大坡戏馆街扯上关系的至少有两处。

 http://navalants.blogspot.com/2010/03/1949_19.html

(位于戏馆街的松兴利记,星嘉坡,德律风。1931)

(大坡,小坡)

(大坡与小坡由吊桥头Coleman Bridge 衔接起来)

十九世纪末, 大坡有多家戏院:史密斯街(Smith Street)36号的梨春园,哇燕街(Wayang Street)21号的普长春园(后易名庆维新)、24号的庆生平戏园、还有演潮剧的怡园和哲园;马真路(Merchant Road)有景春园,阳春园,丹贵园和升春园。 粤剧在1920至1970年代风光了半个世纪,许多省港红伶都来新加坡演戏,回去后挂着“南洋”的招牌,身价倍增。演粤剧的梨春园的所在地史密斯街也因此沾了光,被称为戏院街,隔邻的邓婆街(Temple Street)称为戏院后街,转角处的丁加奴街(Trenggaru Street)称为戏院横街。

大华戏院和裕华国货本来就坐落在哇燕街,马来文 “哇燕”(wayang) 是戏剧的意思,从街名可以联想这条街是以戏院而得名的。

http://navalants.blogspot.com/2009/10/blog-post_23.html

(Wayang Street街景,c.1970s)

(可能是当年的戏馆街的街道)

戏馆街,有人认为可能是戏院街,也可能是哇燕街,根据当年端蒙学校的学生多是住在附近的潮州人,以广东人为主的戏院街似乎远了些,戏馆街是哇燕街的成分较高。老戏演完了,戏馆关门了,哇燕街也消失了,由延长的余东璇街取代。

答案揭晓:戏馆街实为Carpenter Street。

戏院街是在牛车水生活过的老人家所熟悉的,今天的新加坡地图找不到戏院街。戏院街的中文译名曾经非常文雅,叫做士敏街,现在的译名以效率为考量,直译为史密斯街。

(戏院街)
(戏院街,c.1980s)

至于德律风,它不是什么台风,也不是什么潮流跟风,而是Telephone的直译,现在统称为电话。当年新加坡人口少,也不是家家户户有能力装置电话,四个数目字的电话号码已经绰绰有余。记得1960年代打电话到印刷厂找老爸,电话号码33166,已经从千上万;1970年代找老爸,电话号码333166,六位数。1980年代家里装了第一台电话,2939244,已经升格为百万。2000年代新加坡的电话号码前头多了个6,八位数,算千万了!

“新加坡”这个中文名也是多样化的,松兴利记的广告称新加坡为星嘉坡,广和成的广告使用新嘉坡,光兴金庄称新加坡。在那个淳朴的年代,不论是新加坡,星嘉坡或新嘉坡,指的都是Singapore,似乎并没有在华人社会中引起混淆。记得在我成长的1960年代,还沿用着星洲、星加坡、星架坡等,小小的新加坡,原来有这么多中文名!

(广和成的新嘉坡,1931)

(光兴金庄,新加坡,漆木街。1931)

(郑绵发酒庄,新加坡吊桥头马车街。1931)

1967年政府成立统一街名翻译委员会,1972年4月25日,我们才有了新加坡这个国家级名正言顺的中文译名。

广和成位于粮米芝律,乍看之下似乎叫人摸不着恼,以为跟美芝路(Beach Road)有关,看了广告中的英文名New Bridge Road,才明了当年的粮米芝律就是今天的新桥路。光兴金庄的所在地漆木街,以前地图上没有这条路名,现在也没有,曾经在这一带讨生活的居民或许还有印象。小时候跟父亲从吊桥头的老家走到漆木街买铺地板的漆席(Vinyl sheet),才知道漆木街其实是大坡大马路从Carpenter Street到芳林公园(North Canal Road)那一小段路。漆木街除了有漆席、木匠等外,还有家远近驰名的“梁介福药行”,以斧标驱风油风行全球。

(马车街,漆木街)

至于郑绵发酒庄,它的白米酒曾是数一数二的品牌,总行在吊桥头马车街,酒厂则设在Henderson Road 和Alexandra Road的交界处。同样的,马车街是一个传神的民间俗名,古今新加坡地图上都找不到这个地方,我只是小时候常听大人提起,脑海中才有马车街这个烙印。以地方俗名而言,马车街可能是福建街,可能是Upper Circular Street(打铁街),也可能是Victoria Street。新加坡潮州八邑会馆称当年“皇家山脚每晚停有马车三十馀辆,而有潮州马车街之名,正所谓车如流水马如龙,极一时之盛!”皇家山脚道路不少,若要确定指出哪一条才是潮州马车街也难以对证。

http://blog.omy.sg/sgstory/archives/16
http://blog.omy.sg/sgstory/archives/642
http://www.teochew.org.sg/styl.shtml

小时候用过晚饭,跟着父亲走过吊桥头,去牛车水逛夜市。吊桥头是哥里门桥Coleman Bridge的俗称,衔接水仙门(Hill Street)和大坡(New Bridge Road),吊桥头下便是忙碌的新加坡河。过了吊桥头还没到Upper Circular Road经过一列商店,其中一家便是郑绵发酒庄,双蒸和三蒸白米酒摆在橱窗上,吸引过路人。以当时的推断,吊桥头马车街应是新加坡河与Upper Circular Road之间那一小段新桥路New Bridge Road的民间俗名,不过现在回头看当年的中文道路译名,马车街是Merchant Road 亦不足为奇。

(郑绵发酒庄,吊桥头马车街,c.1975)

(吊桥头,1990)

(在吊桥头往大坡望去,New Bridge Road。c.1890s)

马车功成身退了,漆木街也没漆没木了,戏院街不再演戏了,吊桥头也吊不起桥。告别的是一个似曾相识的时代。

8 comments:

KL said...

“赌间口”是China Street, 跟South Bridge Road(大坡大马路)平行。现在的地标是China Square.

KL

KL said...

新加坡曾经是南方方言的大总汇,我有幸生于方言还没被打压的年代,五大方言都接触过,瞒天过海。“拨叫”=赌博之类的语言约略听懂一些。:)

芬芳家园 said...

哇,端蒙学堂终于浮出水面了!

KL said...

愫芬,
很期待你所挖的宝贝出炉,以正宗潮州人的眼光来看潮州学堂。

By the way, 10月1日儿童节兼中国国庆,端蒙有个105年晚宴,比辛亥百年悠久,不过都一样几度夕阳红。

KL

alex said...

您寫"记得1960年代打电话到印刷厂找老爸,电话号码33166,已经从千上万;1970年代找老爸,电话号码333166"

我想令尊的工作地點應該是小坡吧. 而在五十年代他的電話號碼該是3166.

因為當時我們的電話號碼是3654,再改為33654.店在小坡大馬路. North Bridge Road.

KL said...

Alex说得精准,家父在小坡二马路的印刷厂工作,俗称水仙门,官名为Hill Street。

六十年代初的电话号码还是四位数。

不晓得Alex在小坡大马路哪一家店面呢?

Anonymous said...

上世纪六十年代打电话到大坡 “豆腐街” 的赌档,电话号码还是四位数。
上世纪七十年代初打电话到位于Padang的政府大厦还是四位数,然后转接到各不同部门。
后来电话号码提升到五位数。
上世纪八十年代末,电话机已由‘拨号’改为‘按钮’,电话号码与功能开始多元化,百花齐放,
有座机的,BB机的,手机的,甚至后来专门上网的,...............
如今手机号码的多位数已经不那麽容易记得住了,反而我从不费劲去记,严重依赖各种记
忆功能,一旦手机遗失或进水,立即 ‘失魂落魄’,槌心肝呀!

Anonymous said...

记得在上世纪50年代海山街(Upper Cross Street)与大坡二马路(New Bridge Road),
维多利亚街直上到火城的天空还高高的挂着两条平行的电缆提供电源予在这路线上川行
的 ‘无轨’ 2号和3号 ‘电车’。坐在这些 ‘电车’ 上似乎听不到 ‘柴油发动机’ 的吵声却经常
听到车顶上电线发出火花时尖锐刺耳的声音,这种闪光在夜间尤为瞩目,惊心动魄!
年前在香港中环一带还乘坐过类似的 ‘古董’ 电车不但车顶上有电缆,地上还有轨道,车
速缓慢,车资超便宜,是静观香港市中心 ‘人间百态’ 的 ‘不二之选’。