海外华人社团源于中国本土的“会馆”。会馆盛行于明末清初,就其属性、特征而言,有血缘性,地缘性和业缘性。商品经济的发展和海外移民数量的增加促使民间会馆大量涌现。“客旅重洋、互助为先;远适异邦,馆舍为重”道出了海外华人社团诞生的根本原因。
在新加坡的亲缘性团体中,历史最悠久的是曹家馆,成立于1819年,与新加坡的开埠史同龄。1819年1月29日,莱佛士乘船驶至新加坡海面,
据说对新加坡的土人有所避忌,该船木匠曹亚志毅然充当开路先锋,乘小艇登岸,将英国国旗插在升旗山岭(福康宁山顶,Fort Canning),莱佛士见到旗帜才在新加坡河口登岸。
曹亚志(1782-1830)是广东台山人,来自端芬镇那泰村,他抵达新加坡后即创设曹府大公司(1819年3月7日,后来称为“曹家馆”),从事木匠、泥水等台山人的传统行业。新加坡开埠初期需要许多工匠从事建设工作,曹亚志便从家乡引进了许多宗亲及乡里南来。
曹亚志于1822年创立宁阳公司(后来称为“宁阳会馆”),是新加坡第一家外侨会馆。这一来,台山的曹氏宗亲加入曹家馆,台山同乡可以加入宁阳会馆。应和会馆是继宁阳会馆之后,第二个成立的客属会馆,也是在1822年成立。曹亚志后来迁葬至碧山亭,1980年代清山时坟墓已被铲平了。
新加坡的宗乡会馆和宗亲会馆是伴随着华人先辈的足迹发展起来的,在本地华侨史上曾扮演过重要角色。英殖民地政府对华人事物态度消极,没有提供基本福利、教育等照应。华人社会自助求存,揉合着地缘与血缘的宗乡会馆应运而生,成为新客最牢靠的心灵支柱。宗乡会馆成了侨民的父母官,安顿、觅职、经商、嫁娶、祈福、殓葬等事宜都可经由会馆代劳。
1819-1890年间,华族人口从约二三十人增至约18万,闽、潮、粤、客、琼五大方言族群先后成立各自的宗乡会馆(约32个),照顾同乡。1891-1941年间,华族人口激增五倍至约94万,宗乡组织约124个,是华社宗乡组织蓬勃发展的阶段,扮演着教育、社会、经济、文化的角色。
The Fame
曹亚志创立的曹家馆,是在莱佛士感谢他的贡献所赐的一方寸土上建成的。曹亚志并没回到船上,而是选择在陆地上安居,跟莱佛士的关系在好来好去的情况下结束。
1824年2月2日,莱佛士、苏菲雅等一行人在明古连登上The Fame回英国,当晚就寝时分,莱佛士舱房下的储藏室起火,众人匆忙弃船逃生。起火的原因是因为一个船上的侍应生提着灯火进入储藏室,准备在木桶中取出白兰地,不小心引起火患。一场大火毁了整艘船,也毁了莱佛士的精藏如九箱的马来书籍、马来词典、东南亚历史资料、地图、超过两千幅自然历史画作、爪哇乐器与三大箱动物标本等。
1824年2月2日,莱佛士、苏菲雅等一行人在明古连登上The Fame回英国,当晚就寝时分,莱佛士舱房下的储藏室起火,众人匆忙弃船逃生。起火的原因是因为一个船上的侍应生提着灯火进入储藏室,准备在木桶中取出白兰地,不小心引起火患。一场大火毁了整艘船,也毁了莱佛士的精藏如九箱的马来书籍、马来词典、东南亚历史资料、地图、超过两千幅自然历史画作、爪哇乐器与三大箱动物标本等。
1824年4月8日,一行人登上Mariner,沿途遇上台风,终于在四个半月后抵达英国南部港口Plymouth(1824年8月20日),东南亚之行终于画上句点。
(莱佛士一行人在明古连登上The Fame回英国,当晚就寝时分,莱佛士舱房下的储藏室起火,众人匆忙弃船逃生。)
(伦敦也报道了The Fame着火的消息)
附表:新加坡历任驻扎官与总督
6 Feb 1819 –27 May 1823 Col William Farquhar 威廉.法夸尔 (自然科学)
27 May 1823 - 15 Aug 1826 John Crawfurd 哥罗福(Crawfurd Road, Crawfurd Bridge)
27 May 1823 - 15 Aug 1826 John Crawfurd 哥罗福(Crawfurd Road, Crawfurd Bridge)
27 Nov 1826 –12 Nov 1830 Robert Fullerton 罗拔特.浮尔顿 (Fullerton
Building, Fullerton Hotel)
12 Nov 1830 - 7 Dec 1833 Robert Ibbetson
7 Dec 1833 –18 Nov 1836 Kenneth Murchison 肯尼夫.莫奇森
18 Nov 1836 –Jan 1843 Sir Samuel George Bonham 撒姆尔.邦汉姆爵士
Aug 1843 –21 Mar 1855 Col William John Butterworth威廉.巴特兀 (Butterworth
in Penang)
21 Mar 1855 –6 Aug 1859 Sir Edmund Augustus Blundell伊门德.布伦提尔
6 Aug 1859 – 16 Mar 1867 Major General Sir William Orfeur Cavenagh奥菲伊尔.加文纳 (Cavenagh
Bridge)
16 Mar 1867 –4 Nov 1873 Major General Sir Harry St. George Ord沃德 (Ord Bridge)
4 Nov 1873 –8 May 1875 Sir Andrew Clarke安德烈.克拉爵士 (Clarke
Quay)
8 May 1875 – 3 Apr 1877 Sir William Jervois泽维士爵士
3 Apr 1877–Aug 1877 Major General Edward Archibald Harbord Anson安顺 (Acting Governor) (Anson Road)
Aug 1877 – 10 Feb 1879 Sir William Cleaver Francis Robinson罗敏申 (Robinson Road)
10 Feb 1879 – 16 May 1880 Major General Edward Archibald Harbord
Anson安顺(Acting Governor)
16 May 1880–17 Oct 1887 Sir Frederick Weld 费德里克.魏德爵士 (Weld
Road)
17 Oct 1887 - 30 Aug 1893 Sir Cecil
Clementi Smith丝丝.金文泰.史密斯爵士 (Smith
Street, Clementi Road)[1]
30 Aug 1893–1 Feb 1894 William Edward Maxwell麦士威(Maxwell Road,
Maxwell Market)
1 Feb 1894-7 Dec 1899 Sir Charles Mitchell查尔士.密西儿爵士
7 Dec 1899 - 5 Nov 1901 James Alexander
Swettenham瑞天咸 (Acting Governor)
5 Nov 1901 - 16 Apr 1904 Sir Frak Swettenham法兰克.瑞天咸爵士 (younger brother)
16 Apr 1904 - 2 Sep 1911 Sir John Anderson约翰.安德逊爵士(Anderson Bridge)
2 Sep 1911 - 17 Feb 1920 Sir Arthur Young 亚瑟.楊恩爵士
17 Feb 1920 - 3 Jun 1927 Sir Laurence Guillemard 罗伦斯.基利玛爵士(Guillemard
Road)
3 Jun 1927 - 5 Feb 1930 Sir Hugh Clifford 休.吉利福爵士 (Clifford Pier)
5 Feb 1930 – 9 Nov 1934 Sir Cecil Clementi 金文泰爵士 [1]
9 Nov 1934 - 15 Feb 1942 Sir Shenton Thomas 珊顿.汤姆斯爵士 (Shenton Road)
Mar 1942 - Jun 1943 Shigeo Odate大达茂雄(昭南特别市市长)
19 Jul 1943–12 Sep 1945 Kanichi Naito内藤宽一(昭南特别市市长)
12 Sep 1945–1 Apr 1946 Sir Shenton Thomas 珊顿.汤姆斯爵士(日军战俘 15 Feb 1942 – Aug 1945)
12 Sep 1945 - 1 Apr 1946 Lord Louis Mountbatten蒙巴顿勋爵 (British High Command) (Mountbatten Road)
1 Apr 1946–20 Mar 1952 Sir Franklin Charles Gimson 弗兰克林.查尔斯.金逊爵士
20 Mar 1952 - 21 Apr 1952 Wilfred Lawson Blythe
(Acting Governor)
21 Apr 1952–2 Jun 1955 Sir John Fearns Nicoll 约翰.费尔斯.尼诰爵士 (Nicoll Highway)
2 Jun 1955 - 30 Jun 1955 William Allmond
Codrington Goode (Acting Governor)
30 Jun 1955 - 9 Dec 1957 Robert Brown Black 罗拔丝.布勒克爵士
9 Dec 1957 - 3 Jun 1959 Sir William Allmond
Codrington Goode 威廉.顾德爵士
《为何莱佛士吃了法夸的乳酪?- Raffles and Farquhar》 系列的参考资料:
Ernest Chew, Pioneers of early colonials Singapore,
C M
Turnbull, A history of modern Singapore
1819-2005, ISBN: 9789971693435, Singapore: NUS Press, 2009.
Malcolm H
Murfett 等著,陈新才、张清江译,《新加坡历史原貌 1275~1971年》,ISBN:9789812295903,
Singapore: Asiapac Books Pte Ltd, 2011.
Jim Baker, Crossroads: A Popular History of Malaysia
and Singapore, ISBN:9789812615220, Marshall Cavendish International, 2008.
Sophia
Raffles, Memoir of the life and public
services of Sir Thomas Stamford Raffles, particularly in the government of
Java, 1811-1816, and of Bencoolen and its dependencies, 1817-1824 : with
details of the commerce and resources of the Eastern Archipelago and selections
from the correspondence, London : J. Duncan, 1835.
John Bastin
, Lady Raffles : by effort & virtue,
ISBN: 9813002840, Singapore:National Museum 1994.
John Bastin,
Letters and books of Sir Stamford Raffles
and Lady Raffles : the Tang Holdings Collection of autograph letters and books
of Sir Stamford Raffles and Lady Raffles, ISBN:9789814217682,
Singapore:Didier Millet 2009.
Raja Ali
Haji bin Ahmad, an annotated translation by Virginia Matheson & Barbara
Watson Andaya, The precious gift (Tuhfat
al-Nafis), ISBN:0195825071, Kuala Lumpur : Oxford University Press, 1982.
Abdullah
Abdul Kadir, Munshi, an annotated translation by A.H. Hill, The Hikayat Abdullah : the autobiography of
Abdullah bin Abdul Kadir, 1797-1854, ISBN:0195826264, Singapore : Oxford
University Press, 1985.
C.E.
Wurtzburg, Raffles of the eastern isles,
London : Hodder & Stoughton, 1954.
R Roolvink,
The variant versions of the Malay Annals.
The life and times of Sir Thomas Stamford
Raffles, National
Library Board Singapore, 2003.
Bonny Tan, Raffles Town Plan, National Library
Board Singapore, 2002.
注[1]:(2016年4月30日)
关于新加坡的金文泰路、金文泰镇等,到底命名是使用总督Cecil Clementi Smith (1887-1893)或是Cecil Clementi (1930-1934)? 根据Singapore Free Press (17 October 1947, p5)的报道,Reformatory Road改名为Clementi Road 来纪念金文泰总督的贡献,但到底是前者还是后者,由于时日久远,引起许多混淆。我翻查了Singapore Free Press (15 June 1934, p1)的报道,时任总督Cecil Clementi辞职不干了。以此推敲,殖民地政府不可能在十多年后纪念这个自行离职的人物。显然的,金文泰路是以Cecil Clementi Smith 来命名。
注[1]:(2016年4月30日)
关于新加坡的金文泰路、金文泰镇等,到底命名是使用总督Cecil Clementi Smith (1887-1893)或是Cecil Clementi (1930-1934)? 根据Singapore Free Press (17 October 1947, p5)的报道,Reformatory Road改名为Clementi Road 来纪念金文泰总督的贡献,但到底是前者还是后者,由于时日久远,引起许多混淆。我翻查了Singapore Free Press (15 June 1934, p1)的报道,时任总督Cecil Clementi辞职不干了。以此推敲,殖民地政府不可能在十多年后纪念这个自行离职的人物。显然的,金文泰路是以Cecil Clementi Smith 来命名。
No comments:
Post a Comment